3 октября исполнилось 120 лет со дня рождения Сергея Есенина – великого поэта России. В год литературы празднование этой даты прошло почти незаметно. Только у нас в парке Есенина были торжественные мероприятия. Год назад в этом парке открыли памятник непревзойдённому поэту русской земли.
Есенин сегодня самый переводимый в мире русский поэт! А на родине, к сожалению, он почти забыт. Я решил поинтересоваться, насколько помнят россияне стихи Есенина и что они думают о его трагической кончине: была ли это насильственная смерть или самоубийство.
Мне кажется, не помнить стихи Есенина, если их читал когда-то, просто невозможно. Они настолько музыкальны, что автоматически всплывают в песне.
В юности я любил петь под гитару «Клён ты мой опавший», «Отговорила роща золотая…», «Не жалею, не зову, не плачу…». Моя мать написала музыку на стихи «Сыплет черёмуха снегом…» и с успехом исполняла этот романс.
Помню, как в школе проводились вечера памяти Есенина, как мы пели под гитару, декламировали стихи. Тогда поэзию Сергея Есенина знали все. А сейчас …
Помню, читал «Песнь о собаке» и не мог сдержать слёз.
Поспевая за ним бежать…
И так долго, долго дрожала
Воды незамерзшей гладь.
Слизывая пот с боков,
Показался ей месяц над хатой
Одним из её щенков.
И глухо, как от подачки,
Когда бросят ей камень в смех,
Покатились глаза собачьи,
Золотыми звёздами в снег.
«Кинь ты Русь, живи в раю!» –
Я скажу: «Не надо рая,
Дайте родину мою».
Хаты – в ризах образа…
Не видать конца и края –
Только синь сосёт глаза.
В школе нас учили, что Есенин принял революцию. Мы цитировали «Русь советская», но не изучали «Страну негодяев». А в ней Есенин писал:
Что республика наша – bluff (блеф).
Мы не лучшее, друг мой, дерьмо.
Ну что же, ну что же вы взяли взамен?
Пришли те же жулики, те же воры
И законом революции всех взяли в плен.
И на трусе трус.
То, что было в стране благородно,
Чья родная правда – мать,
Кто людей, как братьев, любит
И готов за них страдать.
Средь железных врагов прохожу.
И хоть слышу победный рожок,
Но отпробует вражеской крови
Мой последний смертельный прыжок.
В 1909 году с отличием окончил Константиновское четырёхклассное училище и продолжил обучение в Спас-Клепиковской учительской школе, из которой вышел «учителем школы грамоты».
Летом 1912 года Есенин переехал в Москву, некоторое время служил в мясной лавке, где приказчиком работал его отец. Сергей работал в книгоиздательстве, затем в типографии Ивана Сытина.
Первое стихотворение Сергея Есенина («Берёза») было опубликовано в детском журнале «Мирок» (№ 1) в 1914 году под псевдонимом Аристон.
Полтора года Есенин учился вольнослушателем на историко-философском отделении в Московском городском народном университете.
Засвети в нашей горнице свет.
Говорят, что я скоро стану
Знаменитый русский поэт
Я один твой певец и глашатай.
Лишь к тебе я любовь берегу.
Но люблю тебя, родина кроткая!
А за что – разгадать не могу.
Берёзовым, весёлым языком,
И журавли, печально пролетая,
Уж не жалеют больше ни о ком.
Много в жизни смешных потерь.
Стыдно мне, что я в бога верил.
Горько мне, что не верю теперь.
Для того, чтобы ярче гореть.
Дар поэта — ласкать и карябать,
Роковая на нём печать.
Розу белую с чёрною жабой
Я хотел на земле повенчать.
Пусть не сладились, пусть не сбылись
Эти помыслы розовых дней.
Но коль черти в душе гнездились —
Значит, ангелы жили в ней.
Это только тягостная бредь.
Не такой уж горький я пропойца,
Чтоб, тебя не видя, умереть.
И мечтаю только лишь о том,
Чтоб скорее от тоски мятежной
Воротиться в низенький наш дом.
Пальцы в рот — и веселый свист.
Прокатилась дурная слава,
Что похабник я и скандалист.
«Настоящее искусство без скандала быть не может, – признавал Есенин. – Потому что талант изначально это уже скандал. На других не похож, вот его и ненавидят и завидуют ему».
А может быть, его лишили жизни насильно?
Было ли это убийство или доведение до самоубийства?
Кто-то винит конфликты поэта с власть держащими.
Кто-то причину смерти видит в пьянстве и нервном расстройстве.
Кто-то видит причину в творческом кризисе.
«Как бы ни клялся я кому-либо в безумной любви, – объяснял Есенин, – как бы я ни уверял в том же сам себя, – всё это, по существу, огромнейшая и роковая ошибка. Есть нечто, что я люблю выше всех женщин, выше любой женщины, и что я ни за какие ласки и ни за какую любовь не променяю. Это — искусство. »
Не знали вы, что в сонмище людском
Я был как лошадь, загнанная в мыле,
Пришпоренная смелым ездоком.
Что я в сплошном дыму,
В развороченном бурей быте
С того и мучаюсь, что не пойму –
Куда несёт нас рок событий.
Я не знал, что любовь – чума.
Подошла и прищуренным глазом
Хулигана свела с ума.
Хоть в свои, хоть в чужие дали.
В первый раз я запел про любовь,
В первый раз отрекаюсь скандалить.
Разумеется, об этих планах знало ГПУ. Многие друзья Есенина были чекистами, либо просто стучали на него.
А журавлей относит ветер в даль,
Я полон дум о юности весёлой,
Но ничего в прошедшем мне не жаль.
Не жаль души сиреневую цветь.
В саду горит костер рябины красной,
Но никого не может он согреть.
От желтизны не пропадёт трава.
Как дерево роняет тихо листья,
Так я роняю грустные слова.
Тоску предсмертья, грусть любви,
Печаль покинутого леса
И откровение тиши.
А сумрак — тайны Бытия.
Я задыхаюсь от всесилья!
Я слышу голос муравья!
Вот и меня клонит ко сну.
И лишь душа не умолкает,
И, кажется, вот-вот взлечу!
За запах прели, плач души,
За краски умопомраченья,
За аромат сырой земли,
За листья павшие твои,
За счастье умиротворенья…
Понравилось: 12 пользователям
В Его душе жила любовь, та которую он отдавал словом.
Он Был и есть и будет Поэтом!
Не каждый пишущий стихи, может назваться Поэтом.
А кого называете Поэтом ВЫ?
А почему бы вам Н К. Не заняться исследованием этой темы, это довольно-таки интригующая тема, и изначально ведущая к несомненному успеху.
Зарисовки к портрету С Есенина и А Дункан.
Не гляди на запястья
И с плечей её льющийся шёлк.
Я искал в этой женщине счастья,
А нечаянно гибель нашёл.
-Есенин, приятель, пойдём, я тебе такое покажу!
«Коллега» — имажинист и лучший друг Толя Мариенгоф — тащит Сергея к маленькой сцене, вокруг которой уже столпились все остальные гости. Есенин тихо выдыхает: «Богиня. » — и уже не отводит глаз от полноватой женской фигуры в полупрозрачном хитоне, которая кружится по паркету, пластика ее вроде бы простых движений кажется невероятной.
В тот вечер Айседора Дункан, первая танцовщица мира в стиле
А. Дункан «Танец с шарфом»
модерн, исполняла свой знаменитый танец с шарфом. под аккомпанемент «Интернационала». Есенин был покорен и жаждал знакомства.
— Товарищ Айседора, товарищ Есенин.
И вдруг выяснилось, что он не знает ни английского, ни французского, а она не знает русского. Переводчика нет. А Есенина уже просто распирает от желания высказать, выразить, выкричаться Айседоре — влюблён! Он изъясняется жестами, корчит рожи, ругается по-русски. Дункан равнодушно пожимает холеными плечами.
Он говорит: «Отойдите все», — снимает ботинки и начинает танцевать вокруг неё какой-то дикий невообразимый танец, потом падает ниц и обнимает ее колени. Улыбнувшись, Айседора гладит поэта по льняным кудрям и нежно говорит одно из немногих знакомых ей русских слов: «Ангелъ». Потом, заглянув ему в глаза, добавляет: «Чиорт!»
Через три часа Сергей Есенин и Айседора Дункан уехали в хмурое осеннее московское утро. На публике они появились только через две недели — вместе.
— Толя, слушай, я влюбился в эту Сидору Дункан. По уши! Честное
слово! Ну, увлёкся, что ли. Она мне нравится. Мы сейчас на Пречистенке живём, ты к нам заходи, она славная. — Есенин, весь дрожа от возбуждения, ворвался к Мариенгофу рано утром, когда тот сидел за столом и собирался писать.
Блямс! Огромная капля упала с пера на белый лист и расползлась по нему безобразными подтёками. Есенин побледнел как смерть и громко охнул.
— Очень плохая примета, — выдавил он и поспешно ушёл от Мариенгофа. Он верил в приметы.
Через полгода Есенин, в беспамятстве, посылал Айседору ко всем чертям и иногда бил. Он швырял в неё тяжёлыми советскими сапогами, а она, поймав сапог, говорила сквозь слезы на ломаном русском: «Сергей Александрович, я тебя люблю. » Есенин убегал, скрывался у друзей, а потом возвращался — измученный, охваченный нежностью и раскаянием. И плакал, уткнувшись ей в колени.
Вся жизнь Дункан была борьбой за свободу действий, мыслей и чувств. Неоднократно влюбляясь, она ни разу не
Айседора Дункан и Сергей Есенин.
помышляла о браке. Никогда—до встречи с Есениным. Есенин был для Айседоры ангелом. На стенах, столах и зеркалах она постоянно писала губной помадой трогательное «Есенин – Ангель». В жизни «определённой небом в актрисы» было много любви, и она каждый раз отдавалась ее зову сполна: «Любовь – это. как искусство. Она должна быть всегда очень большая и очень серьёзная». Есенина она нарекла первым законным мужем.
Айседора знала, что у любимого Серёжи было сложное детство: он рос в семье деда и с родителями почти не общался. Семнадцати лет Есенин приехал в Москву работать приказчиком и впервые встретил отца. Свою мать он видел в последний раз много лет назад.
— Бедный мой мальчик, — думала Айседора. — У нас с тобой практически не было детства!
Устав от преподавания, вечерами она танцевала. На одном из приёмов к ней подвели светловолосого молодого человека. В тот самый первый миг, когда она увидела Есенина, ее единственной мыслью было: «Это Патрик, которому 25 лет!»
Перед гастролями в Европе и Америке, куда Айседора мечтала отвезти поэта подальше от бесконечных посиделок с сомнительными личностями, от бессонных ночей, полных тревожных предчувствий, они становятся мужем и женой. 2 мая 1922 года Сергей Есенин и Айседора Дункан решили закрепить свой брак по советским законам, так как им предстояла поездка в Америку.
Они расписались в загсе Хамовнического Совета. Когда их спросили, какую фамилию выбирают, оба пожелали носить двойную фамилию — «Дункан-Есенин». Так и записали в брачном свидетельстве и в их паспорте.
После свадьбы Айседора настаивала, чтобы ее больше не называли Дункан, а Есенина. На портрете, подаренном друзьям она подписалась как Есенина. Германия, Франция, Италия. Наконец, Америка. За границей Есенин топит тоску в вине, временами обещая встревоженной Айседоре не брать «три месяца ни капли в рот». Поездка за рубеж, по мнению Дункан, должна была встряхнуть Есенина, отвлечь, излечить от депрессии. Но ни встречи со знаменитостями, ни красоты и достопримечательности других стран не затронули его души. Есенин по-прежнему страдал от одиночества и переживал из-за того, что его воспринимали лишь как мужа великой Дункан. Во время долгой дороги домой порой Айседоре становилось не по себе от того мрачного настроения, в котором пребывал Сергей. Им все труднее было вместе, Дункан сознавала, что утратила своё влияние на Есенина. Страдая от душевной боли, Айседора поняла, что всю тяжесть решения о предстоящей неизбежной разлуке она должна взять на себя. Поэтому на платформе московского вокзала Айседора, держа Сергея за руку, сказала: «Вот я привезла этого ребёнка на его родину, но у меня более нет ничего общего с ним». Но ее любовь всегда кончалась испытанием, раной. Итогом отношений стала убийственная телеграмма:
Я люблю другую тчк женат и счастлив тчк
Вскоре после этой записки на земле уже не было Есенина. Его единственной любовью становится смерть, чёрный человек. Известие о трагической смерти Есенина застаёт Айседору в новогодний вечер в Париже. Потрясённая самоубийством возлюбленного, которого она так и не смогла забыть, Дункан собралась вернуться туда, где, по ее словам, остались сердце и «страдания. стоившие всего остального в моей жизни, взятого вместе». Узнав, что наследует все гонорары за книги Есенина, разошедшиеся огромными тиражами, Айседора сказала, что любила Сереженьку и что деньги ей не нужны, хотя на тот момент она жила отнюдь не в роскоши. «Отдайте их его матери и сёстрам, — распорядилась она. — Им они нужнее, чем мне».
Но планам великой Дункан, не суждено было осуществиться. Развязка наступила в тёплый сентябрьский вечер 1927 года во Франции. …В этот же день, эффектно закинув роковой алый шарф вокруг шеи, она вольготно раскинулась на сиденье автомобиля. За рулём – молодой итальянец, последнее увлечение пятидесятилетней Айседоры. Улыбаясь, она произнесла: «Прощайте, друзья, я еду к славе!» Это были ее последние слова – голова резко дёрнулась и повисла, как у сломанной марионетки. Шарф попал на ось колеса набиравшего скорость автомобиля и удавкой впился в шею. Длинный красный шарф, который так любил Есенин на долгие годы ставший символом нового начала в танцевальном искусстве, как будто за что-то мстя Айседоре, задушил ее. Чтобы освободить голову Айседоры, притянутую к борту машины, пришлось разрезать шаль.