Думая о Есенине на 120-летие со дня рождения, я
каким-то образом пришел к такому, поразившему меня, открытию. У истоков русской литературы стоят два гения — Пушкин и Лермонтов.
Оба погибли на дуэли с интервалом в четыре года.
Пушкин не дожил немного до 38 лет. А Лермонтов – до 27 лет , разница в возрасте — 10 с небольшим лет.
Умерли они тоже с интервалом в четыре года — 1921, 1925
И разница в числе прожитых лет у них та же, 10 с небольшим.
1814-1841 27 Лермонтов
1895- 1925 30 Есенин
Я предлагаю читателю четыре стихотворения: Пушкина, Лермонтова, Блока и Есенина, гармонично выражающих настроение грусти и печали, связанное с их судьбой.
Полагаясь на чистое воздействие музыкальности и тональности этих стихотворений, я ограничиваюсь всего несколькими замечаниями.
Александр Сергеевич Пушкин
Летят за днями дни, и каждый час уносит
Частичку бытия, а мы с тобой вдвоем
Предполагаем жить, и глядь — как раз умрем.
На свете счастья нет, но есть покой и воля.
Давно завидная мечтается мне доля —
Давно, усталый раб, замыслил я побег
В обитель дальную трудов и чистых нег. (1834)
Милый мой, ты у меня в груди.
Обещает встречу впереди.
До свиданья, друг мой, без руки, без слова
Не грусти и не печаль бровей, —
В этой жизни умирать не ново,
Но и жить, конечно, не новей.
Поразительно, что в этих двух стихотворениях одинаковое количество строк.
Есенин написал свое кровью из вены прямо перед своей смертью. Пушкин написал свое стихотворение задолго до дуэли, но обреченность чувствуется, и смертельная тоска роднит эти стихотворения.
Повторяя слова Лермонтова, можно сказать — «. им без волненья внимать невозможно».
Оно проникнуто той же грустью.
Лермонтова критиковали за слово «пламя», употребленное не по правилам русского правописания. Но поэтический гений выше грамматических правил, не говоря уже о том, что одно это слово отразило всю уникальную гибкость и певучесть русского языка. Одна из биографий Лермонтова назвается «Из пламя и света».
Темно иль ничтожно,
Но им без волненья
Как полны их звуки
В них слезы разлуки,
В них трепет свиданья.
Не встретит ответа
Средь шума мирского
Из пламя и света
Но в храме, средь боя
И где я ни буду,
Не кончив молитвы,
На звук тот отвечу,
И брошусь из битвы
Ему я навстречу.
Последнее стихотворение, которое я привожу «На поле Куликовом», написано Александром Александровичем Блоком.
Оно вневременно и принадлежит России, как Россия принадлежит Блоку, оно возвышается одиноким колоссом, выражающим совершенно непостижимым образом нечто сокровенное и священное.
Над скудной глиной желтого обрыва
В степи грустят стога.
Нам ясен долгий путь!
Наш путь — стрелой татарской древней воли
Пронзил нам грудь.
В твоей тоске, о, Русь!
И даже мглы — ночной и зарубежной —
В степном дыму блеснет святое знамя
И ханской сабли сталь.
Сквозь кровь и пыль.
Летит, летит степная кобылица
Идут, идут испуганные тучи,
Закат в крови! Из сердца кровь струится!
Плачь, сердце, плачь.
Покоя нет! Степная кобылица
Свидетельство о публикации №215101502211
И знаешь, читая о Руси-России у Блока
я подумал — вот "поэма" у Гоголя. а ведь то же полное постижение ,
осмысление России, ее ментальности. "И что за чудо? издалека. " — полуполяк, полуукраинец. Как, собственно, и Лермонтов! И Пушкин!! И Блок, я думаю!